Disordine...
Uno dei miei buoni propositi (neanche proprio del tutto spontaneo) da
realizzare nel 2012 è 'un posto per ogni cosa' e ci provo, sia pur con
impegno incostante.
Questo
pannello è nato quindi dall'esigenza di sistemare un po' di accessori
per il cucito che vorrei a portata di mano, e poichè proprio di fianco
al tavolo ho un termosifone che non viene mai acceso ho voluto
sfruttarlo come supporto.
J'ai
toujours voulu réaliser un rangement mural, je me suis enfin décidé,
meme s'il ne sera pas 'mural' car je veux l'accrocher au radiateur qui
est à coté de ma table et que je n'utilise pas pour chauffer la pièce.
Le
mie misure sono quindi obbligate, ma come è ovvio ognuno può adattarlo
secondo le proprie necessità. Il mio, finito, misura cm 45 x 55 (esclusi
i passanti)
Questo è lo schizzo che ho preparato, alcune tasche sono su misura (forbici, rotella, stecche di metallo):
Cela dit, les mesures étaient obligées: il fait 45 cm x 55 (sans pattes)
Le schéma:
Ho usato il velluto grigio che vi avevo mostrato qui e altri tessuti di cotone sui toni del bordeaux (che provengono da casacenina.com):
Ho tagliato un rettangolo di velluto di cm 49 x 52
J'ai découpé un rectangle de coton rouge bordeaux et un en velours gris de cm 49 x 52
(J'ai choisi le velours car il est solide)
ed
uno delle stesse dimensioni di cotone bordeaux. Li ho spillati insieme e
cuciti dritto contro dritto, lasciando ovviamente qualche cm di
apertura per rivoltarli
Je les ai épinglés et j'ai piqué endroit contre endroit, puis j'ai retourné l'ouvrage
Ed
ecco la base pronta, rivoltata al dritto e stirata. Il velluto andrà
sul retro, lo ho scelto perchè è abbastanza pesante da reggere la
struttura
Voilà la base est prete:
Ho poi tagliato 2 strisce di tessuto per i bordi esterni: cm 6 x 52
j'ai découpé deux bandes de cm 6 x 52
Ho cucito un lembo lungo sul retro appoggiato al rovescio
j'ai piqué un coté sur l'envers de mon rectangle, endroit contre endroit:
L'ho rigirato sul davanti piegando di 0,5 cm il bordino:
je l'ai retourné sur l'endroit et j'ai replié de 0,5 cm
Particolare:
Détail:
L'ho poi ripiegato sul davanti, ottenendo così un bordo di circa 3 cm che ho temporaneamente fermato con gli spilli:
Je l'ai encore replié pour former un bord de environ 3 cm que j'ai épinglé
Ho ripetuto l'operazione sull'altro lato lungo
Meme chose pour l'autre coté:
Poi
ho tagliato due strisce di cm 6 x 45 cucendole e fermandole nello
stesso modo. Qui sotto l'ultimo bordo non è stato ancora rivoltato
J'ai
découpé aussi deux bandes plus courtes, environ 6 x 45 cm (en fait les
miennes sont un peu plus longues, je les ensuite ai raccourcies), je les
ai cousues comme les autres mais je ne savais pas trop bien comment
réaliser les coins...
Ho
poi tagliato stoffa e fodera per le tasche. Le ho numerate per
spiegarmi meglio e vi riporto qui sotto le dimensioni del tessuto:
tasca 1: esterno cm 8 x 29; fodera cm 8 x 33;
tasca 2: esterno cm 13,5 x 19, fodera cm. 13,5 x 23;
tasca 3 e tasca 4: esterno cm 9,5 x 14; fodera cm 9,5 x 18;
tasca 5: esterno cm 18,5 x 9; fodera cm 18,5 x 13;
tasca 6: esterno cm 13,5 x 6,5; fodera cm 13,5 x 10,5;
tasca 7: esterno cm 31,5 x 8,5; fodera cm 31,5 x 12,5.
Pour
les poches, j'ai utilisé du coton rouge bordeaux pour la doublure et le
bord et des imprimés pour l'extérieur. Je les ai numérotées pour mieux
vous expliquer, et je vous donne les dimensions du tissu pour chaque
poche:
poche 1: extérieur cm 8 x 29; doublure cm 8 x 33;
poche 2: ext. cm 13,5 x 19, doubl. cm. 13,5 x 23;
poche 3 et 4: ext. cm 9,5 x 14; doubl. cm 9,5 x 18;
poche 5: ext. cm 18,5 x 9; doubl. cm 18,5 x 13;
poche 6: ext. cm 13,5 x 6,5; doubl. cm 13,5 x 10,5;
poche 7: ext. cm 31,5 x 8,5; doubl. cm 31,5 x 12,5.
il
procedimento di realizzazione delle tasche è uguale per tutte. Ho
tagliato il tessuto per la fodera più alto di 4 cm rispetto a quello per
l'esterno, li ho cuciti insieme (dritto contro dritto) su tre lati
ho rifilato gli angoli, rivoltato il tessuto e piegato il bordo della fodera all'esterno.
Ho poi cucito il bordo
Eccole pronte
pour
réaliser les poches j'ai cousu endroit contre endroit les deux tissus
sur les trois cotés, j'ai retourné sur l'endroit, j'ai replié le bord de
1 cm cm et puis de 3 cm et j'ai piqué. J'avais expliqué le procédé là. Les voilà:
Le ho poi cucite in posizione direttamente dal dritto
Sulla 5 e sulla 7 ho anche fatto delle cuciture verticali per dividere gli spazi
Je
les ai piquées sur mon rectangle. Sur la poche 5 et sur la 7 j'ai fait
des piqures au centre pour diviser la grande poche en 2 et en 3 plus
petites:
Ho rifinito gli angoli in questo modo, piegando a 45° il bordo del lato corto
j'ai réalisé les angles (ou les coins?!) repliant le bord plus court à 45°:
per finire ho tagliato 4 strisce del tessuto usato per i bordi, ciascuna di cm 6 x 18 ed altrettante di tessuto bordeaux
ho cucito dritto contro dritto l'esterno + la fodera
pour les pattes j'ai découpé 4 rectangles de tissu uni et 4 de tissu imprimé de 6 x 18 cm et je les ai cousus endroit contre endroit:
ho rifilato, girato al dritto e stirato
j'ai retourné (j'avais laissé ouvert un coté) et repassé
pour les pattes j'ai découpé 4 rectangles de tissu uni et 4 de tissu imprimé de 6 x 18 cm et je les ai cousus endroit contre endroit:
ho rifilato, girato al dritto e stirato
j'ai retourné (j'avais laissé ouvert un coté) et repassé
ho
poi ripiegato in sotto per un cm il lato non cucito e ho piegato i
passanti a metà nel senso della lunghezza (alla fine ho deciso di usare
come dritto il lato bordeaux e non quello scozzese):
j'ai replié le bord ouvert et plié en deux chaque patte:
ho cucito il bordo inferiore dei passanti piegati a metà e poi li ho spillati al pannello:
j'ai piqué le bord des pattes et je les ai épinglées sur le rangement:
j'ai replié le bord ouvert et plié en deux chaque patte:
ho cucito il bordo inferiore dei passanti piegati a metà e poi li ho spillati al pannello:
j'ai piqué le bord des pattes et je les ai épinglées sur le rangement:
il retro del pannello finito:
voilà l'envers de l'ouvrage:
e infine ho infilato il bastoncino nei passanti (un normale tondino in legno da 20 mm che avevo in casa ma si potrebbe usare anche un bastone da tendina!) Per appenderlo al termosifone ho usato del cordino elastico trovato nel cassetto, è abbastanza brutto quindi vedrò di sostituirlo...
j'ai mis sur les pattes un tourillon en bois de 20 mm que j'avais chez moi, j'aurais pu utiliser une barre pour rideaux. Pour le fixer au radiateur j'ai utilisé du cordon élastique trouvé dans un tiroir, oui je sais il est plutot anti-esthétique a voir...
Messo al suo posto e riempito fa la sua porca figura, e devo dire che mi piace, e sono soddisfatta!
voilà l'envers de l'ouvrage:
e infine ho infilato il bastoncino nei passanti (un normale tondino in legno da 20 mm che avevo in casa ma si potrebbe usare anche un bastone da tendina!) Per appenderlo al termosifone ho usato del cordino elastico trovato nel cassetto, è abbastanza brutto quindi vedrò di sostituirlo...
j'ai mis sur les pattes un tourillon en bois de 20 mm que j'avais chez moi, j'aurais pu utiliser une barre pour rideaux. Pour le fixer au radiateur j'ai utilisé du cordon élastique trouvé dans un tiroir, oui je sais il est plutot anti-esthétique a voir...
Messo al suo posto e riempito fa la sua porca figura, e devo dire che mi piace, e sono soddisfatta!