Poichè mi è stato chiesto un altro metro di legno per una bambina, ancora rosa e ancora con la farfalla e le api, ho pensato di creare un tutorial nella speranza che qualcuno lo trovi utile.
Gli altri metri realizzati con lo stesso procedimento potete trovarli qui e qui
Gli altri metri realizzati con lo stesso procedimento potete trovarli qui e qui
Il materiale occorrente è elementare: del compensato da 1 cm di spessore come base, da 5 mm per la farfalla e da 2,5 mm per le decorazioni e per il metro vero e proprio.
Servono inoltre colla da legno, stucco, gesso acrilico, carta vetrata (io ho usato la 320 e la 1000), un seghetto da traforo, carta e matita, e poi naturalmente colori acrilici e vernice (trattandosi di oggetti destinati ai bambini è importante usare colori e vernici all'acqua). Infine serve un gancetto per appendere, del nastro adesivo di carta, 5 mollettine di legno e delle api di feltro (che possono essere facilmente realizzate a mano, o sostituite da api di Fimo)
Servono inoltre colla da legno, stucco, gesso acrilico, carta vetrata (io ho usato la 320 e la 1000), un seghetto da traforo, carta e matita, e poi naturalmente colori acrilici e vernice (trattandosi di oggetti destinati ai bambini è importante usare colori e vernici all'acqua). Infine serve un gancetto per appendere, del nastro adesivo di carta, 5 mollettine di legno e delle api di feltro (che possono essere facilmente realizzate a mano, o sostituite da api di Fimo)
On m'a commandé une nouvelle toise en bois, encore rose et encore avec le papillon et les abeilles... j'ai donc décidé de réaliser un tutoriel, si quelqu'un va s'en servir... :) Vous pouvez trouver ici et là les autres toises que j'ai fabriqué
J'utilise d'habitude ce que j'ai chez moi (mon grenier c'est une véritable caverne d'Ali Baba!), vous aussi vous pouvez adapter mon tuto à vos exigences.
Pour ce projet j'ai utilisé:
du contre-plaqué de 1 cm pour la base (qu'on ne voit pas, elle reste cachée derrière), de 0.5 cm pour le papillon, et de 2.5 mm pour les décors et la toise. Il faudra aussi de la colle blanche à bois (à prise rapide!), gesso, un peu d'enduit de rebouchage, du papier abrasif (j'avais 320 et 1000), un scie à chantourner, du papier et un crayon, une règle, et des couleurs et vernis acryliques (c'est important car il s'agit d'un objet destiné aux enfants). Il vous faudra aussi un attache, des pinces en bois, des abeilles en feutrine ou en Fimo (ou ce que vous voulez...)
J'utilise d'habitude ce que j'ai chez moi (mon grenier c'est une véritable caverne d'Ali Baba!), vous aussi vous pouvez adapter mon tuto à vos exigences.
Pour ce projet j'ai utilisé:
du contre-plaqué de 1 cm pour la base (qu'on ne voit pas, elle reste cachée derrière), de 0.5 cm pour le papillon, et de 2.5 mm pour les décors et la toise. Il faudra aussi de la colle blanche à bois (à prise rapide!), gesso, un peu d'enduit de rebouchage, du papier abrasif (j'avais 320 et 1000), un scie à chantourner, du papier et un crayon, une règle, et des couleurs et vernis acryliques (c'est important car il s'agit d'un objet destiné aux enfants). Il vous faudra aussi un attache, des pinces en bois, des abeilles en feutrine ou en Fimo (ou ce que vous voulez...)
Tout d'abord j'ai dessiné dans un papier A4 un papillon, je l'ai coupé aux ciseaux, j'ai tracé les contours sur le contre-plaqué de 5 mm et je l'ai scié (c'est très facile, j'ai mis environ 15 minutes pour cela!)
ho poi tagliato (col seghetto alternativo) un'assicella di compensato da 10 x 50 cm, che servirà a dare stabilità al metro, e ho unito con il nastro di carta 3 assicelle da 0,25 alte 30 cm e larghe 18 cm
j'ai scié dans le contre-plaqué de 1 cm un morceau de cm 10x 50 à coller à l'envers de la toise, ça servira à lui donner plus de stabilité. J'ai uni avec le papier adhésif 3 plaques de 0,25 cm (les miennes: 30x18 cm)
j'ai scié dans le contre-plaqué de 1 cm un morceau de cm 10x 50 à coller à l'envers de la toise, ça servira à lui donner plus de stabilité. J'ai uni avec le papier adhésif 3 plaques de 0,25 cm (les miennes: 30x18 cm)
su queste ho tracciato (a mano libera) la sagoma del metro...
...sur ces plaques j'ai dessiné la toise
e le ho tagliate col seghetto da traforo
e je les ai coupées avec ma petite scie...
Su un altro foglio di carta ho disegnato le figure decorative (dei fiori, una coccinella, un vermetto e una chiocciola), ho ripassato i contorni esterni con un pennarello, li ho trasferiti con la matita su un foglio di carta da forno e, dopo aver capovolto il foglio, ho ripassato i contorni sopra il compensato, perchè rimanesse la traccia
...sur ces plaques j'ai dessiné la toise
e le ho tagliate col seghetto da traforo
e je les ai coupées avec ma petite scie...
Su un altro foglio di carta ho disegnato le figure decorative (dei fiori, una coccinella, un vermetto e una chiocciola), ho ripassato i contorni esterni con un pennarello, li ho trasferiti con la matita su un foglio di carta da forno e, dopo aver capovolto il foglio, ho ripassato i contorni sopra il compensato, perchè rimanesse la traccia
J'ai dessiné les décors (des fleurs, une coccinelle, un petit ver et un petit escargot), et je les ai décalqués dans du papier transparent (ici, c'est du papier sulfurisé pour la cuisson au four...), puis je les ai décalqués encore sur le contre-plaqué de 0,25 cm.in pochi minuti ho ritagliato anche queste sagome col mio seghetto...
un petit quart d'heure avec ma scie à chantourner...
...e poi sono scesa in giardino con tutti i pezzi per levigarli bene con la carta vetrata...
...je suis sortie à l'extérieur pour poncer tous les morceaux... travail merdique...
e ci vuole la pazienza di Giobbe, per non parlare della polvere che si produce... ma se si esegue questa operazione con precisione, il risultato finale sarà eccellente!
un petit quart d'heure avec ma scie à chantourner...
...e poi sono scesa in giardino con tutti i pezzi per levigarli bene con la carta vetrata...
...je suis sortie à l'extérieur pour poncer tous les morceaux... travail merdique...
e ci vuole la pazienza di Giobbe, per non parlare della polvere che si produce... ma se si esegue questa operazione con precisione, il risultato finale sarà eccellente!
Ho poi incollato l'assicella da 1 cm sul retro del metro (prendere prima le misure per centrare bene) e messo sotto un peso (ecco a cosa servono i dizionari...) mentre la colla faceva presa
pour mieux fixes les plaques, j'ai utilisé des petits clous à bois, sans tete
..un po' di stucco per nascondere qualche botta data col martello e qualche imprecisione... (ricordarsi di carteggiare dopo qualche ora!)
et pour cacher les mauvais coups de marteau et les et les petits défauts j'ai utilisé un peu d'enduit. Quand il est bien sec, il faut bien poncer!
J'ai collé la plaque de 1 cm sur l'envers de la toise (là ce moment les 3 morceaux de contreplaqué sont encore collés entre eux avec du papier adhésif)
e poi ho martellato qualche chiodino senza testa, per rendere il metro quasi indistruttibile!pour mieux fixes les plaques, j'ai utilisé des petits clous à bois, sans tete
..un po' di stucco per nascondere qualche botta data col martello e qualche imprecisione... (ricordarsi di carteggiare dopo qualche ora!)
et pour cacher les mauvais coups de marteau et les et les petits défauts j'ai utilisé un peu d'enduit. Quand il est bien sec, il faut bien poncer!
Ho dimenticato di fotografare la sequenza, ma tutte le parti sono state pennellate col gesso acrilico, e ad asciugatura avvenuta carteggiate di nuovo con la carta vetrata sottile (operazione da fare all'aria!)
A questo punto ho disegnato sulle varie parti qualche particolare e ho iniziato a dipingere
J'ai oublié de prendre les photos, mais j'ai donné une couche de gesso,et un fois seché, j'ai encore bien poncé!
A ce moment là, on peut dessiner les motifs sur les morceaux de bois... et commencer avec la peinture
Avevo dimenticato di tagliare la targhetta per il nome... anche qui compensato da 2,5 mm, seghetto da traforo, carta vetrata, gesso acrilico e di nuovo carta vetrata prima di poter dipingere
J'avais oublié de préparer la petite plaque pour le prénom de la fillette, donc encore du contre-plaqué de 0,25 cm, un peu de scie et du papier abrasif...Dopo aver dipinto il fondo del metro, ho tracciato con una riga di metallo e una matita i centimetri... essendo un metro, questa operazione va fatta con una certa precisione! Il mio metro parte da 70 cm, significa che va appeso al muro con il bordo inferiore esattamente a 70 cm da terra
J'ai oublié de prendre les photos, mais j'ai donné une couche de gesso,et un fois seché, j'ai encore bien poncé!
A ce moment là, on peut dessiner les motifs sur les morceaux de bois... et commencer avec la peinture
Avevo dimenticato di tagliare la targhetta per il nome... anche qui compensato da 2,5 mm, seghetto da traforo, carta vetrata, gesso acrilico e di nuovo carta vetrata prima di poter dipingere
J'avais oublié de préparer la petite plaque pour le prénom de la fillette, donc encore du contre-plaqué de 0,25 cm, un peu de scie et du papier abrasif...Dopo aver dipinto il fondo del metro, ho tracciato con una riga di metallo e una matita i centimetri... essendo un metro, questa operazione va fatta con una certa precisione! Il mio metro parte da 70 cm, significa che va appeso al muro con il bordo inferiore esattamente a 70 cm da terra
Après avoir peint la toise en rose, j'ai mis un peu de temps pour tracer tous les cm... c'est une opération à faire avec beaucoup de calme et de prècision! Ma toise va fixée au mur à partir de 70 cm et s'arrete à 145 cm
importante poi incollare un gancino sull'assicella posteriore, io ne ho usato uno da quadri, incollato con colla forte e poi coperto con del nastro di carta a sua volta impregnato di colla (eccesso di precauzioni?)
Il faut aussi fixer une attache...io non ho una grande abilità nel disegno, quindi i miei decori sono piuttosto infantili... in mancanza di talento cerco di curare quei dettagli che rendono una figura simpatica, ad es. le antennine per gli insetti, un bel sorrisone, qualche punto di luce.
Il faut aussi fixer une attache...io non ho una grande abilità nel disegno, quindi i miei decori sono piuttosto infantili... in mancanza di talento cerco di curare quei dettagli che rendono una figura simpatica, ad es. le antennine per gli insetti, un bel sorrisone, qualche punto di luce.
Tutte le sagome sono incollate con colla per legno a cui ho aggiunto qualche goccia di Attak, facendo pressione per alcuni secondi.
Je ne suis pas très douée pour la peinture donc j'ai essayé de donner à mes animaux un air sympa... J'ai fabriqué des petites antennes en fil de fer nois et j'ai peint des sourires très amicales...
J'ai tout vernis et j'ai collé tous les morceaux à la toise avec ma colle à bois aidée par quelques gouttes de colle néoprène
Le mollettine sono state dipinte di bianco e poi con colla vinilica ho incollato delle piccole api di feltro, acquistate già pronte, ma come dicevo prima si possono facilmente creare con un po' di feltro o del Fimo.
Les pinces ont eté peintes en blanc et j'y ai collé les abeilles avec un peu de colle.
Je ne suis pas très douée pour la peinture donc j'ai essayé de donner à mes animaux un air sympa... J'ai fabriqué des petites antennes en fil de fer nois et j'ai peint des sourires très amicales...
J'ai tout vernis et j'ai collé tous les morceaux à la toise avec ma colle à bois aidée par quelques gouttes de colle néoprène
Le mollettine sono state dipinte di bianco e poi con colla vinilica ho incollato delle piccole api di feltro, acquistate già pronte, ma come dicevo prima si possono facilmente creare con un po' di feltro o del Fimo.
Les pinces ont eté peintes en blanc et j'y ai collé les abeilles avec un peu de colle.