SE VI PIACE UNO DEGLI OGGETTI CHE HO REALIZZATO, SCRIVETEMI, POTREMO FARE UNO SCAMBIO... E SE NON AVETE NIENTE DA SCAMBIARE SCRIVETEMI LO STESSO...

SI VOUS AIMEZ UNE DE MES CREATIONS, ECRIVEZ-MOI, ON PEUT FAIRE UN TROC... ET SI VOUS N'AVEZ RIEN A OFFRIR, ECRIVEZ-MOI EGALEMENT!

venerdì 16 gennaio 2009

Il frico con la polenta / Le 'frico' avec la polenta


Ebbè, vivo in montagna, perciò le ricette che vi propongo sono rustiche, struffoli a parte!
Questo è un piatto della Carnia, cucina povera delle montagne friulane: i miei genitori vivevano lì e io lì sono stata concepita... quindi in un certo senso è anche una cucina di casa mia!
Ovviamente è un piatto unico, veloce e facile, una di quelle cose che si può preparare senza trascurare gli amici con cui si sta chiacchierando su msn e senza bisogno di bilance e attrezzi vari.
Cosa serve: delle patate, del formaggio tipo Montasio (qui era Piave mezzano, da brava bellunese uso prodotti locali), qualche cipolla e poco sale e olio.
Le quantità dipendono dalle dimensioni del frico che si vuol preparare, e sono comunque libere.

Je vous ai déjà dit que je vis dans (ou sur?) les Dolomites, donc ma cuisine est elle aussi très montagnarde.
J'aime beaucoup ce plat, qui a l'avantage d'etre très savoureux, rapide à faire et pas cher.
On le prépare avec des pommes de terre, des oignons et du fromage pas trop mou et pas trop affiné. Pas de mozzarella et pas de parmesan, pour vous faire comprendre.
Vous pouvez ajouter plus d'oignon ou plus de fromage ou de pommes de terres, ça dépend de vos gouts.

Le dosi usate qui sono di 3 patate medie, due cipolle piccole, 150 grammi di formaggio -a occhio-.
Affettare le cipolle e rosolarle in una padella antiaderente con uno-due cucchiai di olio

Ici pour 3-4 personnes j'ai utilisé 3 pommes de terres (500 gr environ), 2 petites oignons et 150 gr de formage. Pour commencer, émincer les oignons et le faire revenir dans une poele avec 2 cuillerées d'huile.

quando hanno un colorino appetitoso aggiungere le patate affettate molto sottilmente (io andavo di fretta ma dovrebbero essere più sottili di come ho fatto io)
quand elles sont dorées, ajouter les pommes de terres coupées en fines tranches (plus fines que ce que j'ai fait, c'est mieux et pour la cuisson, ça se passe plus vite)

il concetto è che le patate dovrebbero sciogliersi assieme alle cipolle... per cui se vi accorgete che i pezzi sono troppo grossi, spezzettateli col cucchiaio di legno
mais si -comme dans mon cas- les morceaux sont trop gros on peut les casser avec la cuillère en bois!

fate cuocere le verdure per qualche minuto, il tempo di tagliare anche il formaggio a pezzetti piccoli, e poi lo unite al resto
laisser cuire 10 minutes environ, entre-temps couper le fromage et l'ajouter dans la poele

e a questo punto mescolate ogni tanto
ne pas oublier de mélanger de temps en temps

schiacciate ancora con il cucchiaio di legno se le patate vi sembrano troppo grosse. E' il momento di aggiungere sale e pepe.
là j'étais encore en train de couper les morceaux les plus gros de pommes de terre... Ajouter un peu de sel et de poivre

io nel frattempo preparavo la polenta... e qui vi mostro il mio trucchetto, per farla buona bisogna mescolare 40 minuti... mia nonna lo faceva a mano, sulla stufa a legna, ma io ho la pentola apposita, con motorino elettrico che gira instancabilmente al posto mio :-)
pour la polenta, j'ai un petit machin qui la prépare à ma place, il mélange 40 minutes sans jamais s'arreter, mais si vous n'avez pas ça il y a la polenta précuite, o vous pouvez aussi vous en passer

Ad un certo punto come per magia l'intruglio di patate cipolle e formaggio comincia a formare una crosticina sotto... con una paletta e un po' di abilità girare il frico come fosse una frittata... se non vi riesce fate come me, lo tagliate a pezzi e girate una parte alla volta tanto non se ne accorge nessuno!
Et voilà à un certain moment votre mixture de légumes et fromage va devenir bien mélangée, avec sa belle petite belle croute dorée en bas (coté feu): a vous de la tourner comme une omelette... moi je n'arrive jamais à le faire donc je la coupe en 4 morceaux et je tourne un morceau après l'autre

Lasciate cuocere ancora un po', finchè anche sotto si sia formata la crosticina, alla fine il frico deve diventare un tortino croccante fuori e morbido dentro.
E questo è il risultato finale. Tempo totale di preparazione, nel mio caso, 45 minuti, di cui circa 35 di cottura.
Votre frico tourné, vous le laissez cuire encore quelques minutes pour avoir la meme croute sur l'autre coté.
A cuisson finie, il doit rassembler à celui qu'on voit en photo: croustillant à l'extérieur et fondant à l'intérieur!


Come si vede dalla foto, va servito coperto di polenta caldissima, in modo che non indurisca! Ma se la polenta non vi interessa, è ottimo anche senza!
Il faudrait le servir couvert d'une tranche de polenta très chaude, mais si vous ne l'avez pas ou si vous ne l'aimez pas, il est délicieux meme sans la polenta!